
Behind the Voices: Actor Alain Zouvi Reveals Dubbing Industry Secrets
Montreal, Canada – Renowned actor and dubber Alain Zouvi recently offered a rare glimpse into the confidential world of film dubbing in a social media video. Responding to a curious viewer, Zouvi detailed the stringent protocols involved when taking on major voice roles. He explained that studios often provide a secure, private viewing of the film prior to dubbing, necessitating strict non-disclosure agreements to protect plot details. "Legally, I am bound not to disclose anything about the film or its story until it's released," Zouvi stated, highlighting the industry's emphasis on secrecy. When questioned about refusing projects based on a film's quality, Zouvi revealed he has never turned down a role for being "boring." He emphasized the inherent professional challenge in ensuring the dubbed voice perfectly aligns with the original actor's mouth movements and performance, regardless of the film's perceived entertainment value.