Newstik logo
NEWSTIK
Explore the world of short videos
Newstik logo
NEWSTIK
Explore the world of short videos
Newstik logo
NEWSTIK
Explore the world of short videos
Newstik logo
NEWSTIK
Explore the world of short videos
    Login
    Create account
    shynkarenka
    shynkarenka
    47
    2k
    89
    59k
    50

    Языковой эксперимент в Минске: как подростки переводят слова с русского на белорусский?

    В Минске прошел необычный языковой эксперимент. Белорусский блогер shynkarenka решил проверить, как хорошо подростки знают свой родной язык. Он задавал прохожим вопросы о значении слов с русского языка, прося перевести их на белорусский. Результаты оказались неожиданными. "Камень", например, был переведен как "валун", а "дыван" — как "ковёр". Один из участников эксперимента отметил: "Язык – это живая вещь, он постоянно меняется". Эксперимент показал, что даже среди молодежи белорусский язык жив, но может иметь свои особенности в разговорной речи. Несмотря на то, что эксперимент был небольшим, он вызвал интерес к белорусскому языку и культуре в социальных сетях.

    4 months ago
    BY
    челленджи
    язык
    Польский блогер отгадывает белорусские слова: языковой эксперимент в Гродно
    Польский блогер отгадывает белорусские слова: языковой экспер…
    mostmediaio
    4mo ago
    PL
    808
    Языковая дискуссия в Беларуси: блогерша о реакции на выступление музыкантов на русском языке
    Языковая дискуссия в Беларуси: блогерша о реакции на выступлени…
    oly891
    4mo ago
    BY
    332
    Белорусская девушка показала знание языков оригинальным способом
    Белорусская девушка показала знание языков оригинальным спос…
    ttaayyaa1234
    4mo ago
    BY
    360
    Блогер loonyman12 и юмор о белорусском языке
    Блогер loonyman12 и юмор о белорусском языке
    loonyman12
    4mo ago
    BY
    344
    newstik.info@gmail.com