
yarashkaranets
13
394
29
3k
17
«Скора» или «хутка»: тонкости белорусского языка от Ягора Яраша-Каранца
В белорусском языке существуют слова, которые кажутся синонимами, но имеют разные значения. Например, слова «скора» и «хутка» часто путают. Ягор Яраш-Каранец, автор популярного аккаунта в социальных сетях, объясняет разницу в их употреблении. «Едем хутка, але будзем яшчэ на скора», — говорит он в своем видео, демонстрируя разницу в значении скорости движения и скорого времени прибытия. Яраш-Каранец также рекламирует свою базу беларуской мовы, которая содержит 8 разделов, включая правила, советы и ответы на вопросы. Изучение белорусского языка становится все более популярным, и такие ресурсы, как база Яраша-Каранца, могут быть полезны для тех, кто хочет улучшить свои знания.
5 months ago
BY
вопросы и ответы
язык